iFace Reflection
強化ガラスクリアケース
使用上の注意
- ●画面保護フィルムの形状により本製品と併用できない場合があります。
- ●背面カメラでの撮影時に写り込みが起こる場合があります。
- ●本製品の内側はPC素材のため、摩擦等により傷がつく場合があります。お手入れの際は柔らかい布などで優しく拭いてください。
- ●材質の特性上、折り曲げたり強い衝撃を与えますと破損するおそれがあります。着脱の際など取扱いにご注意ください。
- ●ご使用の充電器や環境によってワイヤレス充電がご利用いただけない場合があります。
- ●ご利用状況・環境、溶剤の使用などにより変色や変質が起きることがあります。
- ●本製品装着やOSアップデートにより、デジタルデバイスの一部機能が使えなくなる可能性があります。
- ●小さな部品がありますので誤飲にご注意ください。
取り付け
-
ケース右上(カメラ穴側)にスマートフォンを合わせてください。
-
四隅を①~④の順番で優しくはめ込んでください。
取り外し
-
図のように、ケース下側を上にして持ち、両方の親指をケースの角に当ててください。
-
ガラスが破損するおそれがあるため、ゆっくりと親指で押してスマートフォンを外してください。
記載以外の付け外し方法で破損した場合は、保証の対象外となります。ご注意ください。
ケース上部から外すと、ガラスが破損する可能性が高くなります。この外し方で破損した場合、保証対象外となります。
- ※過度に反らせないでください。
- ※急激に力を加えないでください。
MagSafe対応の「Reflection MagSynqケース」をご購入のお客さまは、こちらの注意事項もご確認ください。
シグネチャーボールの取り外し方法
小さな部品のため、お子様などの誤飲にご注意ください。窒息などの危険があります。
シグネチャーボールが勢い良く跳ぶ場合がありますのでご注意ください。
スマホケースを縦向きに持ち、両手の親指の爪でシグネチャーボールを押し込んでください。
※スマートフォンに装着した状態では取り外しできません。
ストラップの取り付け方法
-
スマホケースの外側から、小さい方の穴にストラップコードを通します。
-
シグネチャーボールのくびれに、ストラップコードを掛けます。
シグネチャーボールの向きにご注意ください。
-
シグネチャーボールを大きい方の穴に押し込みます。この時、ストラップコードがたるまないようストラップ本体を軽く引きながら装着してください。
使用上の注意
- ●画面保護フィルムの形状により本製品と併用できない場合があります。
- ●背面カメラでの撮影時に写り込みが起こる場合があります。
- ●本製品の内側はPC素材のため、摩擦等により傷がつく場合があります。お手入れの際は柔らかい布などで優しく拭いてください。
- ●材質の特性上、折り曲げたり強い衝撃を与えますと破損するおそれがあります。着脱の際など取扱いにご注意ください。
- ●ご使用の充電器や環境によってワイヤレス充電がご利用いただけない場合があります。
- ●ご利用状況・環境、溶剤の使用などにより変色や変質が起きることがあります。
- ●本製品装着やOSアップデートにより、デジタルデバイスの一部機能が使えなくなる可能性があります。
- ●小さな部品がありますので誤飲にご注意ください。
결합 방법
-
① 케이스 우측 상단(카메라 구멍 쪽)에 스마트폰을 맞춰주십시오./p>
-
② ①~④의 순서대로 네 모서리를 부드 럽게 눌러 끼워 주십시오.
분리 방법
-
① 그림과 같이 케이스 아래쪽을 위로 잡고 양쪽 엄지손가락을 케이스의 모서리에 놓아주십시오.
-
② 유리가 파손될 우려가 있으므로 천천히 엄지손가락으로 눌러 스마트폰을 분리하여 주십시오.
기재 이외의 장착 방법으로 파손이 발생한 경우는 보증 대상에서 제외되오니 주의하십시오.
케이스 상부에서 분리하면 유리가 파손될 가능성이 높아집니다. 이 분리 방법으로 파손된 경우, 보증 대상에서 제외됩니다.
- ※지나치게 젖히지 마십시오.
- ※급격히 힘을 가하지 마세요.
MagSafe対応の「Reflection MagSynqケース」をご購入のお客さまは、こちらの注意事項もご確認ください。
장식 부품이 날아갈 수 있으므로 주의하십시오.스마트폰에 장착한 상태에서는 분리할 수 없습니다.
스마트폰 케이스를 세로 방향으로 잡고 양손 엄지손톱으로 장식 부품을 밀어 넣어 주십시오.
※스마트폰에 장착한 상태에서는 분리할 수 없습니다.
질식 위험 경고 : 질식 위험을 방지하려면 이 제품을 유아와 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요.
부착 방법
-
① 스트랩 줄을 케이스 홀 외부에서 내부로 통과시켜 주십시오.
-
② 시그니처 볼 파츠에 스트랩 줄을 걸어 주십시오. 시그니처 볼 파츠 방향에 주의하여 주십시오.
-
③ 시그니처 볼 파츠를 큰 구멍에 넣어 주십시오. 이때, 스트랩 본체를 가볍게 당기면서 작업하여 주십시오.
使用上の注意
- ●画面保護フィルムの形状により本製品と併用できない場合があります。
- ●背面カメラでの撮影時に写り込みが起こる場合があります。
- ●本製品の内側はPC素材のため、摩擦等により傷がつく場合があります。お手入れの際は柔らかい布などで優しく拭いてください。
- ●材質の特性上、折り曲げたり強い衝撃を与えますと破損するおそれがあります。着脱の際など取扱いにご注意ください。
- ●ご使用の充電器や環境によってワイヤレス充電がご利用いただけない場合があります。
- ●ご利用状況・環境、溶剤の使用などにより変色や変質が起きることがあります。
- ●本製品装着やOSアップデートにより、デジタルデバイスの一部機能が使えなくなる可能性があります。
- ●小さな部品がありますので誤飲にご注意ください。
Installation Guide
-
① Place your smartphone on the top right side of the case (camera hole side).
-
② Please insert the four corners in the order to ①~④
Removal Guide
-
① Hold the case with the bottom facing up and place both thumbs on the corners of the case as shown in the illustration.
-
② Use gentle pressure with your thumb to remove the phone, as the glass may break.
Please note that any damage caused by a method other than prescribed in this manual will void the warranty.
DO NOT remove the glass from the TOP side (upper part) of the case, as shown in the image, as it may increase the chance of glass breakage. Any breakage caused by this method will void the warranty. Follow the installation / removal guide as shown in the manual.
- ※Do not bend excessively.
- ※Do not apply sudden force.
MagSafe対応の「Reflection MagSynqケース」をご購入のお客さまは、こちらの注意事項もご確認ください。
Please handle with care as the Signature Ball may pop out with excessive force.
Hold the case upright and press the Signature Ball in place using both thumbnails.
※ It cannot be removed while the case is attached to the smart device.
Choking Hazard Warning : To avoid danger of suffocation,keep this product away from babies and children.
Installation Guide
-
① Insert the strap string through the small strap hole on the side of the case.
-
② Hang the strap string around the neck of the Signature Ball. Ensure the Signature Ball is held in the direction as shown in the image.
-
③ Insert the Signature Ball into the Signature Ball hole and gently pull the strap.